30 de junho de 2020
de repente estou lá em cima. o horizonte envolve-me. quando levanto os
meus olhos da terra, observo a amplitude à minha volta, discernindo
claramente todos os pormenores da paisagem. nomeio-os por instantes,
para saborear melhor o meu regozijo: sol, floresta, cidade, gato. assim
que decido voltar apenas a observar, o prazer esgotou-se. percebo
imediatamente que a descida deverá começar em breve e que não voltarei.
26 de junho de 2020
25 de junho de 2020
A partir daqui
A partir daqui isto não tem nada a ver contigo.
Sento-me no degrau de uma porta
À espera de alguém,
Mas não espero nada.
Tenho uma reunião daqui a pouco,
Mas não irei.
A minha irmã espera um telefonema meu,
Mas somos estranhas.
A solidão que se apresenta
É imprecisa, extraordinária,
Distribui-se pelo corpo como um formigueiro
E sela o silêncio com o silêncio.
A partir daqui deixas de ter nome
E tudo o que conheço de ti passa a ser incriado,
perfeito e sólido,
sem fim.
A partir daqui isto não tem nada a ver contigo.
Sento-me no degrau de uma porta
À espera de alguém,
Mas não espero nada.
Tenho uma reunião daqui a pouco,
Mas não irei.
A minha irmã espera um telefonema meu,
Mas somos estranhas.
A solidão que se apresenta
É imprecisa, extraordinária,
Distribui-se pelo corpo como um formigueiro
E sela o silêncio com o silêncio.
A partir daqui deixas de ter nome
E tudo o que conheço de ti passa a ser incriado,
perfeito e sólido,
sem fim.
24 de junho de 2020
2 de junho de 2020
30 de maio de 2020
uma exigência é e não é,
ao mesmo tempo.
ela abre o seu próprio limiar
com uma linguagem tátil,
com que atinge os outros
à distância
— esses corpos puros
abertos ao fora
como animais selvagens —
num tempo silencioso
que habita a banalidade
do mundo,
esse tempo fascinante
que atrai a sinceridade da vida
e cai cativo dela.
ao mesmo tempo.
ela abre o seu próprio limiar
com uma linguagem tátil,
com que atinge os outros
à distância
— esses corpos puros
abertos ao fora
como animais selvagens —
num tempo silencioso
que habita a banalidade
do mundo,
esse tempo fascinante
que atrai a sinceridade da vida
e cai cativo dela.
26 de maio de 2020
25 de maio de 2020
depois de todos recolherem, chegara a hora de limpar os destroços e organizar o dia que começaria dali a umas horas. cozinha e café arrumados, fui sentar-me a seguir debaixo do alpendre a fumar e a contemplar um céu de verão forrado de estrelas, a serra eminente e negra ao fundo, de onde por vezes chegavam vozes de animais, lobos e raposas sobretudo. era cedo, não tinha sono, mas já não tinha nada que fazer. decidi ir para o quarto ler. era a primeira vez que iria partilhar o quarto. nesse dia tinha chegado um grupo de franceses e americanos, espeleólogos e arqueólogos, para realizar uma investigação importante pela qual eu, apesar da parafernália de mapas, ferramentas e computadores distribuídos pela sala, não tinha sentido qualquer interesse. como não havia mais quartos vagos, a americana, uma mulher cheia de sardas vestida de punk, tinha ficado no meu, onde havia uma cama e um armário livres. a ideia não me agradava. nunca gostei de partilhar o meu espaço, que preservo o mais possível da presença dos outros. foi por isso com relutância que caminhei pelas salas imersas na escuridão em direção ao refúgio que já não era o meu. para minha surpresa, ao abrir a porta vi que a luz estava acesa, o que me obrigaria a confraternizar, tudo o que àquela hora me deveria recusar terminantemente a fazer. contrafeita, mas resignada, percorri o pequeno corredor que me levava ao interior do quarto e deparei-me com ela.
ela era uma jovem mulher de tez muito branca e cabelos ruivos caídos como uma cascata pela beira da cama, de onde pendia também um braço onde não restava espaço para mais uma cicatriz. tinha-se ferido tantas vezes que era impossível distinguir a pele dos cortes. dormia serenamente, embora quase a cair da cama e de luz acesa. imprudente, sentei-me na cama ao lado a observar a sua respiração lenta e grave, a extrema alvura da sua pele como um rio de leite ao lado de um céu de fogo. sentada à beira da cama, fui incapaz de pegar no livro e deixei-me ficar em adoração, como se fosse uma santa.
ela era uma jovem mulher de tez muito branca e cabelos ruivos caídos como uma cascata pela beira da cama, de onde pendia também um braço onde não restava espaço para mais uma cicatriz. tinha-se ferido tantas vezes que era impossível distinguir a pele dos cortes. dormia serenamente, embora quase a cair da cama e de luz acesa. imprudente, sentei-me na cama ao lado a observar a sua respiração lenta e grave, a extrema alvura da sua pele como um rio de leite ao lado de um céu de fogo. sentada à beira da cama, fui incapaz de pegar no livro e deixei-me ficar em adoração, como se fosse uma santa.
O
mais grave era não ter opiniões. Via os objetos à sua volta e percebia
tudo o que a rodeava, mas não era capaz de formar qualquer opinião e
não sabia do que falar. Ora, é horrível não se ter opinião! Vemos, por
exemplo, uma garrafa, ou está a chover, ou passa um mujique na carroça,
mas por que está aqui a garrafa, ou a chuva, ou o mujique, qual o seu
sentido — isso não somos capazes de dizer, nem que nos paguem mil
rublos.
Anton Tchekov, O meu anjinho.
Anton Tchekov, O meu anjinho.
22 de maio de 2020
passaram quarenta dias desde a Páscoa. noutros tempos, hoje seria o dia mais santo do ano, dia de festa sagrado em que o trabalho era completamente posto de parte, havia até quem preparasse as refeições de véspera. chamam-lhe o dia da espiga ou dia da hora, porque há uma hora — o meio-dia — em que tudo para. é a hora do sol mais inclemente, hora sem sombras. Nietzsche dizia que só devíamos poder rir ao meio-dia. chamavam-lhe simplesmente a Hora, tempo mágico em que tudo se detém e tudo se inicia, a água não corre no rio, os pássaros não bolem no ninho, o pão não leveda, o leite não coalha. quando
eu era pequena as pessoas invadiam os campos a cantar e colhiam as plantas para fazer o ramo. no meio de searas a perder de vista, campos cultivados, montado de sobreiros, azinheiras, figueiras e olival com azeitona a formar-se, a minha avó ensinou-nos como arrancar as plantas mais resistentes. por toda a parte havia papoilas, malmequeres, flores roxas, urzes, estevas, giestas. a espiga era formada por
espigas de cereais, margaridas, papoilas, galhos de oliveira e pendurada atrás da porta até ao ano seguinte. em dias de trovoada, tirava-se um pouco para queimar no fogo da lareira e afastar a tempestade. cada planta colhida tinha um significado simbólico: a espiga para o pão, o malmequer para a fortuna (amarelos para o ouro, brancos para a prata), a papoila para o amor, a oliveira para a paz, o alecrim para a saúde e a videira para a alegria. pelo caminho, as
cegonhas vigiavam nos seus ninhos empoleirados nos postes de
alta-tensão. o calor apertava, o gado e os pastores dormiam a sesta. os pássaros escondiam-se nas sombras, cucos, melros, tordos, por vezes andorinhas, passavam rasantes. o coro dos grilos e a melopeia dormente das cigarras acompanhavam-nos, havia no ar um cheiro adocicado de pólens e abelhas. finalmente, era quase verão. chegados a casa, atava-se cuidadosamente o ramo com uma guita e pendurava-se atrás da porta de entrada até à próxima Hora, para favorecer um ano de abundância, paz e felicidade.
20 de maio de 2020
19 de maio de 2020
A
arte de viver é a capacidade de nos mantermos numa relação harmoniosa
com aquilo que nos escapa. (...). Enquanto, todavia, os homens refletem
há séculos sobre como devem conservar, melhorar e tornar mais seguros os
seus conhecimentos, faltam-nos até mesmo os princípios elementares de
uma arte da ignorância.
Giorgio Agamben
Giorgio Agamben
16 de maio de 2020
Coisas sobre a morte da minha avó Miquelina:
O Sr. Martins subir até à mortuária num passo muito lento e chorar agarrado a mim. Não por não se lembrar de mim (não se lembrava), mas porque também a sua vida está a chegar ao fim. Algo de amargura nos seus olhos, uns olhos de criança.
Nunca consegui suportar o toque das mãos frias dos mortos. Mas não foi assim com as mãos da minha avó. Talvez porque apesar de inertes, lembrava o seu calor.
Não querer que ninguém me desse os sentimentos.
O Sr. Martins subir até à mortuária num passo muito lento e chorar agarrado a mim. Não por não se lembrar de mim (não se lembrava), mas porque também a sua vida está a chegar ao fim. Algo de amargura nos seus olhos, uns olhos de criança.
Nunca consegui suportar o toque das mãos frias dos mortos. Mas não foi assim com as mãos da minha avó. Talvez porque apesar de inertes, lembrava o seu calor.
Não querer que ninguém me desse os sentimentos.
Subscrever:
Mensagens (Atom)